Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous devez répondre à des questions de présélection afin de démontrer comment vous rencontrez les qualifications suivantes : études, expériences essentielles
L’omission de fournir des renseignements pertinents dans les champs demandés pourrait entraîner le rejet de votre candidature.
💡 Conseils utiles 💡
✅ Nous vous recommandons de sauvegarder vos réponses dans un logiciel éditeur de texte et de les copier/coller dans votre candidature.
✅ Sauvegardez régulièrement votre travail pour éviter de le perdre en cas de problèmes de connexion. Si vous fermez votre navigateur sans faire de sauvegarde, vous perdrez votre travail et votre information.
Les candidats DOIVENT soumettre leur demande en ligne à travers le système disponible à: Emplois GC. Les demandes soumises dans tout autre format ne seront pas acceptées. Si des contraintes ou des circonstances particulières vous empêchent de présenter votre demande par le portail en ligne du SRFP, vous devez communiquer avec nous et obtenir l’autorisation de présenter votre demande par d’autres moyens AVANT la date limite.
Nous pensons que les personnes autochtones apportent une perspective et des expériences uniques qui enrichissent la culture de l’organisation, promeuvent l’innovation et la collaboration et soutiennent notre population autochtone par l’entremise de leur guérison et de leur réinsertion. Nous comprenons l’importance de, et sommes engagés à promouvoir le processus de réconciliation avec les peuples autochtones et avons donc établi un protocole d’entente avec Premières Nations Nekaneet, Première Nation Crie de Beardy's et Okemasis, et Première Nation Crie de Samson. Nous recherchons donc activement des candidats autochtones de Premières Nations Nekaneet, Première Nation Crie de Beardy's et Okemasis, et Première Nation Crie de Samson et des personnes autochtones pour pourvoir ce poste.
Le poste de coordonnateur en engagement des collectivités autochtones constitue un lien essentiel entre le Pavillon de ressourcement et la communauté autochtone. Le titulaire du poste est chargé d’établir des partenariats avec les Premières Nations avoisinantes. En particulier celles qui sont impliquées dans le protocole d’entente ou le protocole d’accord spécifique à chaque Pavillon de ressourcement, collectivité locale et les autres organismes qui peuvent aider à la réhabilitation, l’éducation, la formation professionnelle ou la réinsertion.
Le titulaire de ce poste est également responsable de la gestion des bénévoles, ce qui inclut la supervision des éléments suivants : recrutement, sélection, entrevues, formation et gestion du portefeuille des bénévoles. Il soutient la réinsertion des détenus en recherchant activement des possibilités de placement à l’extérieur et des PSAE de service communautaire. Le poste exige une compréhension approfondie des cultures autochtones, de leurs collectivités et organisations, et des compétences de travail dans un cadre culturel autochtone.
📍 Le pavillon de ressourcement Okimaw Ohci (PROO) est un établissement fédéral situé sur la Première Nation Nekaneet, près de Maple Creek, en Saskatchewan. En tant que l’un des pavillons de ressourcement du SCC pour les délinquantes, le PROO favorise la guérison et la réadaptation par la culture et les traditions autochtones. Les programmes comprennent des séances de counseling individuelles avec des Aînés et la participation à des cérémonies comme la danse du soleil, les enseignements sur la terre et les cérémonies de la pipe sacrée. Ce qui rend le PROO unique, c’est son lien profond avec les traditions. Le pavillon est fondé sur les valeurs et la culture de la Première Nation Nekaneet, créant un milieu de vie favorable et riche sur le plan culturel pour les résidentes. Nous reconnaissons avec gratitude que les terres sur lesquelles nous travaillons appartiennent à la Première Nation Nekaneet. Le territoire visé par le Traité n° 4 comprend les terres d'origine des Cris, des Ojibwés, des Saulteaux, des Dakotas, des Nakotas et des Lakotas, ainsi que la terre natale de la Nation métisse.
📍 Le pavillon de ressourcement Willow Cree (PRWC) est un établissement à sécurité minimale pour hommes, situé sur la Première Nation crie Beardy’s et Okemasis, près de Duck Lake, en Saskatchewan. Construit dans un lieu naturel sacré choisi par les Aînés, le PRWC reflète la culture et les traditions des communautés autochtones environnantes. Les résidents, appelés Nîcisânak (frères), vivent dans de petites unités résidentielles et participent à des programmes culturels et spirituels guidés par des Aînés. Ces programmes favorisent la guérison et soutiennent la réinsertion sécuritaire des délinquants autochtones dans leurs collectivités.
Dans l'esprit de réconciliation, le Pavillon de ressourcement Willow Cree exprime sa gratitude quant à l'occasion de se rassembler sur le territoire ancestral visé par le Traité n° 6 de la Nation crie de Beardy's et d'Okemasis. Nous honorons les Nêhiyawak, qui ont été les gardiens de ces terres et de ces eaux depuis des temps immémoriaux. Le territoire visé par le Traité n° 6 est la terre natale traditionnelle de la Nation crie, des Saulteaux, des Dénés, des Dakotas, des Lakotas, des Nakotas, ainsi que de la Nation métisse.
Le but de ce processus est d’identifier des candidats qualifiés pour les besoins de dotation actuels et anticipés pour les postes de Coordonnateur/coordonnatrice, Engagement des collectivités autochtones (WP-04) au Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci et au Pavillon de ressourcement Willow Cree.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 2 références.
ÉTUDES
• Diplôme d’études secondaires ou note satisfaisante à l’examen de la CFP approuvé comme équivalence à un diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
EXPERIENCE
• Expérience en établissement de partenariats et de collaboration avec les peuples autochtones, leurs collectivités et organisations.
• Expérience en organisation et mise en place de présentations
CONNAISSANCES
• Connaissance de la mission du Service correctionnel du Canada.
• Connaissance des rôles et des mandats des partenaires du Service correctionnel du Canada au sein du système de justice pénal, des organisations et des groupes intéressés aux questions de la justice pénale et sociale et des ressources communautaires locales et régionales.
• Connaissance des principes de gestion des bénévoles.
COMPÉTENCES
• Réflexion approfondie
• Travailler efficacement avec les autres
• Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action
• Faire preuve d’intégrité et de respect
• Engagement
CAPACITÉS
• Capacité à communiquer efficacement à vive voix.
• Capacité à communiquer efficacement par écrit.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
EXPERIENCE
• Expérience en établissement de partenariats avec les collectivités autochtones
• Expérience en établissement de partenariats avec les intervenants de la collectivité
• Expérience en recrutement de bénévoles (les aider à mener les activités)
• Expérience en gestion de projet
• Expérience du travail avec des autochtones qui ont eu ou qui ont des démêlés avec la justice.
• Expérience du travail dans un milieu correctionnel.
CAPACITÉS
• Capacité de communiquer de vive voix dans une langue autochtone.
• Capacité de communiquer par écrit dans une langue autochtone.
BESOINS ORGANISATIONNELS
• Pour soutenir les objectifs d’équité en matière d’emploi, la sélection peut être limitée à un membre d’un groupe visés par l’équité en matière d’emploi : les femmes, les Autochtones, les personnes en situation de handicap et les membres de groupes racisés.
• Pour soutenir la diversité et l’inclusion, la sélection peut être limitée à un membre d’un groupe en quête d’équité.
• Pour atteindre les objectifs opérationnels, la sélection peut être limitée à un membre d’un groupe en quête d’équité.
• Respect des protocoles d’entente/accords conclus avec des pavillons de ressourcement (en particulier les membres de bandes des Premières Nations précisés dans les protocoles d’ententes/accords).
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
• Capacité et volonté de se déplacer.
• Capacité et volonté de travailler en fin de semaine et en soirée à l’occasion.
• Security - Fiabilité approfondie
• Permis de conduire valide ou mobilité associée à la détention d’un permis de conduire valide.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
‼️ Les candidats doivent clairement démontrer dans leurs réponses qu'ils répondent aux qualifications essentielles en matière d'éducation et d'expérience. Il ne suffit PAS de déclarer que les qualifications sont remplies ou de fournir une liste des responsabilités actuelles ou passées. Vous devez plutôt démontrer clairement COMMENT, QUAND et OÙ la qualification a été obtenue en donnant des exemples à l'appui. Les informations sur vos compétences, votre expérience, etc. fournies dans les questions de présélection doivent être supportées par votre CV. Si vous ne fournissez pas suffisamment d'informations, le candidat sera éliminé et rejeté du processus.
✏️ La direction a choisi d'utiliser des questions et réponses de présélection et de texte, accompagnées du curriculum vitae, comme méthode d’évaluation pour l’étape de la présélection du processus de sélection. L’omission de fournir des renseignements pertinents dans les champs demandés pourrait entraîner le rejet de votre candidature.
💬 Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
❗ Pour les processus où la zone de sélection a été limitée aux Autochtones ou limités aux membres des groupes visés par l’équité en matière d’emploi qui incluent les Autochtones, les candidats Autochtones nommés ou proposés aux fins de nomination doivent remplir et signer le Formulaire d'affirmation de l’identité autochtone, puisqu'il s'agit d'une condition de nomination. Le formulaire doit être rempli et signé avant ou en même temps que l'offre de nomination, même si la personne s'est déjà auto-déclarée comme membre d'un groupe d'équité en matière d’emploi lors de sa demande d'emploi.
📥 Pour le présent processus de sélection, les communications avec les candidat(e)s aux étapes de la présélection et de l’évaluation se feront par courriel. La transmission des résultats et l’envoi de convocations aux entrevues se feront donc par courriel. Par conséquent, les candidat(e)s doivent s’assurer qu’une adresse électronique valide est incluse dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s’assurer que l’adresse fournie soit fonctionnelle et que les messages provenant d’utilisateurs inconnus soient acceptés (certains systèmes bloquent ces types de courriels) et de vérifier fréquemment leur boite de réception et dossiers POURRIELS/INDÉSIRABLES. Les candidat(e)s doivent également s’assurer que les coordonnées qu’ils fournissent soient exactes et mises à jour au besoin.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.