Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
OFFREZ-VOUS LA MEILLEURE CHANCE DE RÉUSSIR !
À chaque étape du processus, vous pouvez soumettre une demande de mesures d'adaptation en matière d’évaluation, par exemple : environnement accessible; format différent; taille de police de caractère plus grande; technologie adaptée; temps supplémentaire, test individuel, ou autres . Les mesures d'adaptation visent à éliminer les obstacles afin d’assurer une évaluation équitable pour permettre aux candidats de démontrer pleinement leurs compétences.
Les personnes nécessitant des mesures d'adaptation et qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec l'unité des services de dotation collective avant la date de fermature à: . Autrement, votre demande d'emploi devrait être soumise en utilisant le système de resourcement de la fonction publique.
• Questions générales sur la façon de postuler en ligne (Sans frais : 1-888-780-4444 et ATS : 1-800-465-7735)
• Annonces d'emplois par téléphone (Sans frais : 1-800-645-5605)"
► CONSIGNES À SUIVRE
Une demande d’emploi complète doit être soumise, incluant un curriculum vitae ainsi que des réponses aux questions de présélections démontrant clairement comment vous rencontrez les critères relatifs aux études et aux expériences mentionnées dans les qualifications essentielles, de même que pour toute qualification constituant un atout applicable.
L’information suivantes est requises pour chaque critère d’expérience :
1. Nom du ministère ou de l’organisation où l’expérience a été acquise (OÙ) ;
2. Titre du poste occupé et la durée (y compris les dates) au cours de laquelle vous avez exercé les fonctions (QUAND) ;
3. Des détails spécifiques relatifs aux tâches, aux projets ou aux réalisations démontrant comment l’expérience a été acquise (COMMENT).
4. Un/des exemple(s) pour démontrer comment vous avez acquis cette expérience.
*Votre demande sera utilisée pour évaluer la communication écrite. Par conséquent, veuillez noter que vos réponses aux questions de présélection doivent être présentées sous forme de phrases complètes et doivent fournir les renseignements demandés.*
Les demandes d’emploi qui ne démontrent pas clairement comment les critères de présélection sont rencontrés seront rejetées.
Activités principales du poste :
1. Faire des mises à jour dans les systèmes frontaux selon les directives.
2. Effectuer des tests d’accessibilité des systèmes frontaux au besoin.
3. Participer aux tests d’interface et d’expérience utilisateur en collaboration avec d’autres représentants des bibliothèques.
4. Mettre en place des modifications au modèle de système intégré de bibliothèque.
5. Proposer des modifications au flux de travail du système intégré de bibliothèque et des mises à jour procédurales en fonction des observations consignées.
6. Aider à appliquer les mises à jour par lot aux notices bibliographiques, au besoin.
7. Mettre en place des procédures de mise à jour pour la gestion des dossiers électroniques (lots de notices bibliographiques, enregistrement de ressource, archive de licences, basse de données sur la couverture).
8. Assurer la relève pour les systèmes de bibliothèque et les relations avec les fournisseurs de ressources électroniques.
9. Collaborer avec le superviseur immédiat pour établir les besoins en systèmes de bibliothèque.
10. Mettre en œuvre des procédures technologiques pour les bibliothèques.
11. Aider le superviseur immédiat à configurer les technologies et à en faire la maintenance.
12. Veiller à ce que les utilisateurs soient au courant des modifications apportées aux normes concernant les technologies pertinentes (conception web, accessibilité, technologies visant les bibliothèques).
13. Cerner les possibilités de formation et de perfectionnement.
14. Recueillir des données statistiques des systèmes de bibliothèque et participer à leur analyse.
15. Remplir les produits de données créés par le superviseur immédiat.
16. Fournir de la rétroaction sur les changements apportés au programme statistique, selon l’expérience.
BIENVENUE À TOUS
Le ministère de la Justice du Canada s'est engagé à créer une main-d'œuvre inclusive, dotée d'une diversité d'expériences, de perspectives et de milieux, qui représente le Canada d'aujourd'hui et de demain. Nous sommes passionnés par la création d'un milieu de travail où toutes les personnes se sentent les bienvenues, peuvent réaliser leur plein potentiel et contribuer au succès de l'équipe par leurs perspectives et leur expérience uniques.
POURQUOI CHOISIR LE MINISTÈRE DE LA JUSTICE DU CANADA ?
Nous sommes une organisation qui se concentre sur son personnel. À cet effet, nous soutenons notre personnel avec des salaires et des avantages sociaux compétitifs, une formation continue, des modalités de travail flexibles ainsi qu’une culture de respect et de perfectionnement continu. Nous favorisons et promouvons également la diversité et l'inclusion en mettant en place une culture de l'accessibilité avec l'aide de cinq (5) comités consultatifs sur l'équité en matière d'emploi, dont le 2ELGBTQIA+ et notre Secrétariat de lutte contre le racisme et la discrimination.
Le besoin immédiat est de doter un (1) poste pour une durée indéterminée avec un profil linguistique Anglais essentiel.
Un bassin de candidats.es entièrement évalués.es pourrait être créé afin de doter des postes semblables au sein du ministère de la Justice ayant diverses durées d’emploi, divers profils linguistiques, diverses exigences opérationnelles et/ou diverses conditions d’emploi. Sur demande, ce bassin pourrait aussi être partagé à d’autres organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) pour doter des postes similaires au sein de leur organisation.
En postulant à ce processus, vous consentez à ce que votre candidature et les informations relatives à votre évaluation soient partagées avec d'autres organisations fédérales au cas où ils en feraient la demande, afin d'examiner votre candidature pour doter un poste similaire au sein de leur organisation.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 3 références.
ÉTUDES :
ET1 - La réussite de deux années d’un programme d’études postsecondaires avec spécialisation acceptable en sciences sociales, en statistique, en travail de bibliothèque/d’archives ou dans un domaine lié au droit OU, un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
Remarques :
1. Le titulaire indéterminé d’un ancien poste SI qui est devenu EC le 22 juin 2009, qui ne possède pas le niveau d’études minimal indiqué à la partie B ci-dessus, est considéré comme satisfaisant à la norme minimale d’études de par ses études, sa formation et (ou) son expérience. Il doit être accepté comme ayant satisfait à la norme minimale d’études quand celle-ci est exigée pour la dotation de postes EC de la partie B. Ceci s’applique également à une personne qui a été nommée ou mutée pour une période indéterminée à un poste EC de la partie B après cette date suite à un processus de dotation lancé avant le 22 juin 2009.
2. À la discrétion du gestionnaire, un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience peut servir d’alternative au minimum d’études postsecondaires prescrit ci-dessus. Lorsque ce minimum d’études a été satisfait au moyen de cette alternative, il l’est pour le seul poste visé et doit être réévalué pour les nominations et mutations futures où cette alternative a été précisée par le gestionnaire.
3. Les « sciences sociales » comprennent l’économie, la science politique, la sociologie, l’anthropologie, l’histoire, la psychologie, la géographie, la criminologie et d’autres disciplines associées aux sciences sociales. Le « travail de bibliothéconomie/d’archivage » inclut les fonctions liées aux galeries d’art et aux musées.
4. Il appartient à l’institution d’enseignement reconnue (p. ex. collège communautaire, CÉGEP ou université) de déterminer si les cours suivis par le candidat ou la candidate correspondent à deux années d’un programme d’études postsecondaires.
EXPÉRIENCE :
EX1 : Expérience dans la création ou la gestion de métadonnées dans un environnement informatique hautement automatisé.
EX2 : Expérience avec les langages de script et de programmation centrés sur le web, notamment HTML, CSS, Javascript.
EX3 : Expérience dans la prestation de support dans la configuration ou la conception de systèmes.
Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel, Français essentiel, Anglais ou français essentiel, Bilingue impératif (BBB/BBB)
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES :
CO1 : Connaissance des systèmes et normes bibliographiques.
COMPÉTENCES :
CO1 : Faire preuve d'intégrité et de respect
CO2 : Réflexion approfondie
CO3 : Travailler efficacement avec les autres
CO4 : Faire preuve d'initiative et être orienté vers l'action
CAPACITÉS :
CA1 : Capacité à communiquer à l’écrit
CA2 : Capacité à communiquer à l’oral
CA3 : Capacité à analyser des problèmes et de proposer des solutions.
CA4: Capacité à accomplir des tâches avec un minimum de supervision
ATOUT ÉTUDES :
ETA1 : Diplôme de technicien de bibliothèque
ATOUT EXPÉRIENCE :
EXA1 : Expérience dans le traitement des métadonnées en utilisant un système intégré de bibliothèque (SIB).
EXA2 : Expérience dans la conduite d'études et de tests auprès des utilisateurs.
ATOUT CONNAISSANCE :
COA1: Connaissance des environnements modernes de collaboration et de contrôle de versions (p. ex., GitHub).
COA2 : Connaissance des fonctions principales et de l'utilité d'un système intégré de bibliothèque (SIB).
COA3 : Connaissance des Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) et autres normes d'accessibilité.
Besoins organisationnels :
Le ministère de la Justice estime que pour être en mesure de servir efficacement le public, son effectif doit refléter la diversité de la population canadienne. La diversité est une grande source de force qui permet à l'équipe juridique du Canada de veiller à ce que le système de justice du Canada soit aussi équitable, accessible et efficace que possible. Le Ministère s'engage à avoir un effectif représentatif de la population canadienne qu'il sert. Si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne en situation de handicap, un membre d'un groupe racialisé* ou un membre de la communauté 2ELGBTQIA+** / orientation sexuelle, identité et expression du genre (OSIEG), nous vous invitons à faire une autodéclaration dans le cadre de ce processus de dotation.
* Veuillez noter que ce groupe est actuellement désigné comme membre des minorités visibles dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi.
** 2ELGBTQIA+: deux esprits, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées, asexuelles et les personnes qui indiquent leur appartenance à divers groupes sexuels et de genre.
Exigences Opérationnelles :
L'exigences suivante peut être adaptée en fonction des besoins ou de la situation d'une personne :
- Être disposé à se rendre sur les lieux du travail, sur une base régulière, conformément à la directive du Conseil du Trésor, et en fonction des besoins opérationnels.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
- Le ministère de la Justice encourage les bénéficiaires de priorité à poser eux-mêmes leur candidature aux processus de sélection du Ministère lorsqu’ils croient posséder les qualifications essentielles pour le poste annoncé.
- Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d’emploi.
- La correspondance dans le cadre de ce processus se fera par courriel. Il est de la responsabilité du candidat de s’assurer qu’une adresse courriel valide et à jour est fournie et mise à jour, au besoin, et que celle-ci accepte les messages provenant d’expéditeurs inconnus. Nous encourageons les candidats à fournir une deuxième adresse courriel.
- Les candidats devront soumettre leurs attestations d’études au moment de l’évaluation. Si vous avez effectué vos études à l’étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et (où) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. La fonction publique fédérale acceptera tout diplôme obtenu à l’étranger qui est considéré comparable aux normes canadiennes par l’entremise d’un service d’évaluation de diplômes reconnus. Pour de plus amples renseignements, veuillez cliquer sur Équivalence des diplômes (sous la section Études).
- Une affectation, un détachement ou une nomination intérimaire constitue une option temporaire de ressourcement. L’approbation du superviseur de votre poste d’attache sera nécessaire avant qu’une offre ne puisse être faite.
- Les candidats peuvent être tenus de satisfaire aux qualifications constituant un atout, exigences opérationnelles ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.
- Vous devez fournir les noms, adresses courriel et numéros de téléphone courants de trois (3) références ; votre superviseur actuel/précédent, ainsi qu’une personne qui connaît bien votre travail et qui peut être contactée à l’intérieur du processus d’évaluation global.
- INFORMATIONS SUR L'AUTODÉCLARATION
Les informations d'autodéclaration peuvent être prises en compte dans la décision de présélection, d'évaluation, ou de sélection afin de respecter notre engagement à éliminer les écarts et à augmenter la représentation de ces groupes. Ces informations ne seront utilisées que dans le cadre de ce processus de sélection.
COMMENT S'AUTODÉCLARER
Si vous êtes une personne autochtone, une femme, un membre d'un groupe racialisé*, une personne handicapée :
• lorsque vous postulez à un emploi par le biais de GC Jobs, remplissez la section Équité en matière d'emploi sous la rubrique Exigences.
• veuillez noter que votre autodéclaration en tant que membre des Premières nations, Inuit ou Métis sera vérifiée par le biais du Formulaire d’affirmation de l’identité autochtone qui sera fourni plus tard dans le processus de dotation. Pour plus d'informations sur cette exigence, veuillez consulter la page des questions et réponses.
* Veuillez noter que ce groupe est désigné en ce moment comme les membres des minorités visibles dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi et le formulaire d'autodéclaration.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.