Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Veuillez lire attentivement cette annonce pour vous assurer de fournir toutes les informations requises.
Les candidats doivent satisfaire à toutes les qualifications essentielles pour être nommés à un poste. Un candidat peut être nommé à un poste même s'il ne satisfait pas à l'une ou à l'ensemble des autres qualifications (atouts) ou exigences opérationnelles.
C’est votre première application pour un poste au sein du gouvernement du Canada ? Consultez cette vidéo pour des trucs et astuces ! https://www.youtube.com/watch?v=M8rW0272JT0
Consultez ce lien pour obtenir davantage d’information sur comment postuler à un emploi au gouvernement du Canada : https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-gc/postuler-emploi-gouvernement-canada-quoi-vous-attendre.html
Une carrière au CRTC, c'est travailler avec des professionnels dévoués et innovateurs pour faire une différence dans la vie des Canadiens !
Tous les Canadiens méritent des services Internet, mobiles et téléphoniques abordables et de haute qualité pour les soutenir dans leur vie quotidienne. Ils devraient également pouvoir écouter de la musique et regarder des émissions de télévision qui font écho à leurs expériences et à leur identité en tant que Canadiens. Le CRTC joue également un rôle important dans la protection des Canadiens contre les pourriels et les appels de télémarketing.
Notre force, ce sont nos collaborateurs. Faites partie d'une organisation dynamique qui représente et inclut les diverses identités, cultures et perspectives qui composent le Canada.
Le CRTC fonctionne de manière indépendante du gouvernement fédéral et ses employés font partie de la fonction publique fédérale. Pour en savoir plus, visitez le site Web du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes.
L’équipe des Communications travaille à promouvoir et à améliorer l’image et la réputation du CRTC. Elle supervise et donne des conseils sur la mise en œuvre d'initiatives de communication, notamment les communications internes, les communications stratégiques, les affaires parlementaires, les relations avec les médias, les services à la clientèle, les services de création, les services Web, la sensibilisation, les médias sociaux, la publicité et la recherche sur l'opinion publique.
Ce processus servira a doter les postes sousmentionnés.
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi afin de combler des postes similaires au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ces postes pourraient être de durées variées (intérimaires, affectations et détachements), de divers niveaux de cote de securité et/ou de diverses exigences linguistiques.
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
Études :
Diplôme d'un établissement d'enseignement post-secondaire OU une combinaison acceptable d'éducation, de formation et/ou d'expérience connexe.
NOTES :
Sur la base de leur éducation, de leur formation et/ou de leur expérience, les titulaires indéterminés de postes de la classification IS sont réputés satisfaire à la norme minimale d'éducation chaque fois qu'une licence sans spécialisation est exigée pour un poste classifié comme IS.
À la discrétion du gestionnaire, une combinaison acceptable d'études, de formation et/ou d'expérience peut servir d'alternative à la norme minimale d'études.
Expérience :
Expérience récente* et appréciable** de la direction de projets web complexes*** avec de multiples partenaires, du début à la fin (c'est-à-dire planification, conseils et mise en œuvre).
Expérience appréciable** de la collaboration avec divers clients, partenaires, parties prenantes ou équipes pluridisciplinaires sur les projets web.
Expérience récente* et appréciable** des principes de conception UX et de l'accessibilité Web pour fournir des conseils et des orientations Web à la direction**** ou aux clients.
Expérience récente* et appréciable** dans la préparation de contenu centré sur l'utilisateur pour le Web.
*L’expérience récente signifie au cours des quatre (4) dernières années.
**L'expérience appréciable est définie comme la profondeur et l'étendue de l'expérience normalement associée à la réalisation d'un large éventail d'activités complexes liées à cette tâche, normalement acquise sur une période d'environ deux (2) ans.
***Les dossiers, projets ou initiatives de communication complexes ou sensibles présentent les caractéristiques suivantes : multidimensionnels, confidentiels, ayant un impact sur plusieurs partenaires ou parties prenantes ou susceptibles de susciter un intérêt important de la part des médias, des parties prenantes ou des employés.
****La direction est définie comme un poste de gestionnaire, ou l'équivalent dans le secteur privé, ou un poste supérieur.
Exigences linguistiques variées
Anglais ou français essentiel.
Bilingue impératif BBB/BBB.
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances :
Connaissance des normes du gouvernement du Canada et des meilleures pratiques en matière de sites web.
Compétences :
Collaboration avec les partenaires et les parties prenantes.
Orienté vers le service à la clientèle.
Jugement.
Autonomie.
Adaptabilité.
Capacités :
Capacité à communiquer efficacement par écrit.
Capacité à communiquer efficacement à l'oral.
Capacité à planifier, à gérer et à mettre en œuvre des projets Web.
Capacité à planifier et à préparer un contenu pour le web qui soit accessible, utilisable, trouvable et qui tire parti du système de conception de Canada.ca.
Capacité à identifier et à analyser les problèmes, à innover, à trouver et à recommander des solutions créatives aux problèmes.
Capacité à établir des priorités et à respecter les délais.
Expérience :
Expérience de la rédaction et de l'édition de contenu web.
Expérience de la conception, du prototypage et de la mise en œuvre d'améliorations ou de nouvelles approches en matière de contenu web.
Expérience de l'élaboration d'une architecture de l'information.
Expérience dans la réalisation de recherches sur les utilisateurs et de tests d'expérience utilisateur (UX).
Besoins de l'organisation:
Avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée, représentative de la population que nous desservons, en encourageant l’embauche de personnes qui se sont auto-identifiées comme étant membre d’un des groupes désignés suivants : les femmes, les autochtones, les personnes handicapées ou les membres des minorités visibles.
Exigences opérationnelles:
Consentir à faire des heures supplémentaires au besoin et à adopter des horaires de travail flexibles selon les exigences opérationnelles.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Veuillez NE PAS envoyer de lettre de présentation. Les questions de présélection remplacent la lettre de présentation. Nous n’examinerons PAS les lettres de présentation.
Ces questions de présélection ont pour but de vous aider à présenter une demande claire et complète qui démontre que vous répondez aux exigences en matière d’études et d’expériences essentielles et si vous détenez les autres qualifications (atouts) relatives aux études et expériences (si applicable). Les réponses ne seront pas considérées comme satisfaisantes si vous déclarez simplement que vous avez les qualifications requises ou fournissez une liste de responsabilités actuelles ou passées, ou paraphrasez les qualifications.
Nous vous suggérons de d'utiliser la méthode STAR(S) lorsque vous répondez à la question afin de nous fournir une réponse complète :
• S (Situation) : Brève description de la situation
• T (Tâches) : Tâches à accomplir
• A (Actions) : Actions qui ont été faites
• R (Résultats) : Résultat de la situation
• S (Suivi, au besoin) : Décrivez tout suivi qui a été fait
Vos réponses aux questions de présélection serviront de source primaire pour déterminer si vous rencontrez les critères de présélection. Si vous n’expliquez pas en détail comment vous rencontrez les critères essentiels d’expérience et d’éducation, il se peut que votre candidature soit éliminée. Le comité d’évaluation consultera le curriculum vitae uniquement s’il considère utile de le faire pour valider les informations soumises dans votre application.
Chaque question comporte deux parties. La première partie n’est qu’une simple question à laquelle vous devez répondre par OUI ou NON. Si votre réponse est « oui », la seconde partie vous demande de bien décrire comment vous possédez cette qualification.
AUTODÉCLARATION – GROUPE(S) D’ÉQUITÉ EN MATIÈRE D’EMPLOI :
Les postulants qui souhaitent s’autodéclarer comme membre d’un ou plusieurs groupe(s) d’équité en matière d’emploi via leur demande d'emploi Emplois GC seront présentés deux objectifs de consentement :
1. Processus de nomination et statistiques sur les nominations et la représentation de l'EE dans l'effectif (autodéclaration)
2. Statistiques sur les nominations et la représentation de l'EE dans l'effectif (autoidentification)
Le premier objectif permet aux organisations d'utiliser l'information à des fins de dotation, c'est-à-dire pour déterminer l'admissibilité aux processus dans lesquels l'EE constitue un critère de présélection, de sélection ou de gestion de volume.
Pour toute question en lien avec le processus d’autodéclaration, contactez ou visitez le site web suivant : Renseignements d’autodéclaration - Canada.ca.
Veuillez identifier clairement le groupe et le niveau de votre poste d'attache ainsi que votre statut d'employé dans votre curriculum vitae et/ou la demande d'emploi.
Veuillez inclure votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande d'emploi.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidats dès que le processus de présélection sera terminé.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulants de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Les communications effectuées dans le cadre du présent processus de sélection se feront par courriel. Les candidats sont responsables de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Les candidats devraient inclure dans leur demande une adresse courriel qui permet de recevoir des messages d’expéditeurs inconnus (certains systèmes bloquent ce type de message).
NOTIFICATIONS :
Veuillez noter que lorsque le processus de nomination sera terminé, une notification de candidature retenue (première notification) et une notification de nomination ou de proposition de nomination (deuxième notification) seront affichées sur le Système de ressourcement de la fonction publique fédérale (SRFP). Il est de votre responsabilité de vérifier pour les notifications sur le site du SRFP pour vous prévaloir du droit à une discussion informelle avec le gestionnaire et/ou le recours à être soumis à la Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique fédérale. Notre intention est de communiquer avec les candidats par courriel. Les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent inclure dans leur demande une adresse courriel valide et de s'assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et accepte les messages des utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent ces types de courriels). Si vous avez besoin de mettre à jour votre adresse courriel après la phase de présélection, vous devez communiquer directement avec .
INTÉRIMAIRE :
Veuillez noter que lorsque le processus de nomination sera finalise, un Avis de nomination intérimaire sera affiche sur le Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP). II est de votre responsabilité de verifier les notifications sur le SRFP afin de vous prévaloir de votre droit a une discussion informelle avec le gestionnaire et/ou de votre droit de presenter une plainte auprès de la Commission des relations de travail et de l'emploi dans la fonction publique. Nous avons ('intention de communiquer par courriel avec les candidat(e)s.
Dans le cas d'une nomination intérimaire, le Règlement sur l'emploi dans la fonction publique fédérale autorise l'organisation d'exempter la personne nommée de respecter les compétences dans les langues officielles lorsque le ministère n'est en mesure de combler le poste avec la nomination d'une personne qui satisfait aux compétences dans les langues officielles. Par conséquent, nous encourageons tous les candidats et toutes les candidates à faire une demande, au cas où l'organisation n'est pas en mesure de combler le poste avec la nomination d'une personne qui satisfait aux compétences dans les langues officielles, et d'autres candidats peuvent être considérés.
Une affectation/un détachement ou une nomination intérimaire constitue une option temporaire de ressourcement. L'approbation du superviseur de votre poste d'attache pourra être ou sera nécessaire avant qu'une offre ne puisse être faite.
GESTION DE VOLUME :
Selon le volume de candidatures revues, on pourrait tenir compte de l'ensemble ou d'une partie des qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et des besoins organisationnels pour determiner qui avancera a la prochaine étape du processus devaluation. On pourrait communiquer avec les candidats et les évaluer par rapport a ces critères a n'importe quelle étape du processus.
ÉVALUATIONS :
Toutes les communications associées à ce processus, y compris la correspondance par courriel, peuvent être utilisées pour évaluer les qualifications.
Un examen écrit sera administré.
Une entrevue sera administrée.
Une vérification des réfèrences sera effectuée.
Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne à travers le site www.emplois.gc.ca.
Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent communiquer directement avec :.
Pour soumettre votre candidature en ligne, cliquez sur « Postuler » ci-dessous.
N.B. L'usage du masculin sert uniquement a alleger le texte, sans discrimination aux autres genres.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.