Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Les bureaux des IRSC sont situés à Ottawa, en Ontario; toutefois, le personnel est actuellement en télétravail. Les assouplissements des modalités de travail liés à la lutte contre la pandémie sont amenés à s’estomper, mais certains postes pourraient malgré tout continuer à être occupés à distance. Les exigences opérationnelles détermineront la nécessité d’une relocalisation et seront abordées, s’il y a lieu, avec les personnes retenues.
Les personnes intéressées par le poste devront envoyer un curriculum vitæ mettant en lumière leur expérience professionnelle et répondre à des questions de sélection portant sur les critères d’études et d’expérience essentielles énoncés à la rubrique « Qualités essentielles » ci-dessous. Si vous n'êtes pas en mesure de compléter votre demande avant la date de clôture, veuillez nous contacter à l'adresse courriel mentionnée ci-dessous.
QUI SOMMES NOUS?
Les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) ont pour mission de veiller à la santé de la population canadienne en investissant dans des projets de recherche innovants et collaboratifs et en proposant des solutions aux enjeux actuels et futurs en matière de soins de santé. Composés de 13 instituts, les IRSC offrent leadership et soutien à plus de 13 000 chercheuses, chercheurs et stagiaires en santé dans l’ensemble du pays.
POURQUOI TRAVAILLER AUX IRSC?
Les IRSC sont résolus à créer un climat de travail sain et stimulant. Le personnel constitue en effet l’essence de l’organisme, et en l’intégrant, vous ferez partie d’une communauté diversifiée où le travail d’équipe et l’échange d’idées accroissent l’efficacité. En plus d’un environnement dynamique où votre travail sera apprécié par la haute direction, les IRSC offrent d’excellentes conditions qui les distinguent d’autres employeurs. Le personnel bénéficie entre autres :
• d’une échelle salariale concurrentielle, avec prime au bilinguisme et prime au rendement;
• d’un environnement de travail progressiste;
• d’un modèle de travail hybride et de possibilités de travail à distance;
• d’une transition sans heurt pour les fonctionnaires;
• d’un excellent équilibre travail-vie personnelle.
Les IRSC sont un organisme distinct du gouvernement du Canada, ce qui leur permet d’établir des politiques et des programmes de ressources humaines répondant à leurs besoins particuliers.
Les IRSC étant un organisme du gouvernement du Canada, leurs employés sont considérés comme des fonctionnaires; ils ont donc droit à la même pension et aux mêmes avantages sociaux que les personnes employées dans l’administration publique centrale, et leur transition depuis et vers l’administration centrale se fait sans heurt. Nous encourageons les fonctionnaires à écrire à l’adresse courriel au bas du présent document s’ils ont des questions relatives au transfert vers un organisme distinct.
Vous aimeriez relever de nouveaux défis au sein d’une équipe dynamique et êtes à la recherche d’un milieu de travail dans lequel votre expertise sera reconnue et mise à profit?
Si c’est votre cas, joignez-vous à notre équipe!
Le présent processus vise à doter des postes variés pour une période déterminée et indéterminé. Notez qu’un bassin de personnes qualifiées pourrait être établi afin de pourvoir des postes identiques ou similaires aux IRSC, mais dont la nature (affectation et durée), le niveau de cote de sécurité et le profil linguistique varient.
Le processus annoncé vise à pourvoir divers postes d’échelon 10 (équivalent au EC-05) et 11 (équivalent au EC-06) dans l’ensemble de l’organisme. De brèves descriptions des rôles et responsabilités sont fournies ci-dessous à titre de référence. Les personnes qui souhaitent postuler doivent présenter un dossier de candidature général pour l’ensemble des postes. Une fois que nous aurons passé en revue les critères essentiels au chapitre des études et de l’expérience, nous communiquerons avec les personnes retenues pour leur demander de plus amples renseignements sur leurs domaines d’intérêt et sur les qualités constituant un atout propres à chacun de ces rôles via un questionnaire séparé. Nous vous recommandons fortement de prendre en compte vos réponses pour tous les aspects de l'énoncé de mérite dès le début, c'est-à-dire des exemples situationnels et comportementaux.
Associée ou associé (échelon 10) et cheffe ou chef de projet (échelon 11), Gestion des initiatives et Soutien aux instituts :
Dans leurs fonctions au sein de la Direction de la gestion des initiatives et du soutien aux instituts, les titulaires de ces postes contribuent à la planification, à la mise en œuvre et à la gestion des initiatives de recherche priorisée de grande envergure des IRSC. La personne retenue jouera un rôle clé en veillant à la conception et à la mise en œuvre efficaces de ces initiatives, notamment par une supervision et un contrôle constants. Elle sera responsable de l’établissement et de l’exécution des plans de travail et des livrables des initiatives, en étroite collaboration avec la cheffe ou le chef de projet et les autres membres de l’équipe. La cheffe ou le chef de projet assure la gestion efficace des grandes initiatives, notamment l’exécution des plans de travail et l’élaboration des livrables. La gestion de projet, la mesure du rendement et la mobilisation des parties prenantes font partie intégrante du poste.
Stratège en communication (échelon 10/IS-04) ou cheffe ou chef d’équipe (échelon 11/IS-05-06), Communications :
En tant que membre de l’équipe des Communications, la personne retenue aidera les IRSC à préparer des communications sur tout un éventail de sujets : la communauté florissante de la recherche en santé au Canada; le travail qu’accomplissent les scientifiques pour s’attaquer aux plus grands défis d’aujourd’hui en matière de santé; les efforts déployés par les IRSC pour lutter contre le racisme systémique dans le financement de la recherche en santé; de multiples exemples de projets de recherche en santé financés par les deniers publics et des plus prometteurs, notamment dans les domaines du cancer, des maladies cardiaques, du diabète et de la santé mentale, et les façons d’améliorer les résultats cliniques des Autochtones. Nous souhaitons recruter une ou un stratège en communication qui aime la variété et qui s’intéresse à tous les aspects des communications, de la conception de plans de communication à la rédaction de documents en langage clair, en passant par la prestation de conseils à des cadres supérieurs. Le candidat idéal ou la candidate idéale peut offrir avec confiance des recommandations et des conseils judicieux en communication dans un milieu soumis à un rythme rapide, et possède de solides aptitudes en communication écrite et orale ainsi que de bonnes capacités de résolution de problèmes. La cheffe ou le chef d’équipe dirige des équipes de projet dans l’élaboration et la mise en œuvre de plans de communication stratégique, y compris de produits et de stratégies, cerne les enjeux et les possibilités en matière de communication, et fournit des conseils stratégiques et des recommandations à la direction ainsi qu’à d’autres intervenants internes. Cette personne supervise les activités quotidiennes d’une équipe, notamment en répartissant les tâches entre les membres, en passant en revue leur travail et en les mentorant.
Analyste principale ou principal, Breffage et Correspondance (échelon 10) ou conseillère principale ou conseiller principal en politiques (échelon 11), Politiques stratégiques :
La Direction des politiques stratégiques a pour mandat de s’acquitter des obligations des IRSC conférées par la loi en matière de politiques, d’accès à l’information et de protection des renseignements personnels. L’analyste principale ou principal, Breffage et Correspondance rédige des documents d’information, participe à des activités stratégiques externes et appuie la fonction stratégique interne des IRSC. Pour sa part, la conseillère principale ou le conseiller principal en politiques cerne les secteurs de la recherche en santé nécessitant l’élaboration de politiques fédérales et coordonne les responsabilités connexes avec les parties prenantes pertinentes au sein des IRSC et à l’extérieur de l’organisme, à savoir les organismes et les ministères fédéraux. La personne retenue maintiendra un réseau actif de parties prenantes des IRSC et de l’extérieur de l’organisme, et travaillera de façon proactive afin de bien faire cadrer la recherche en santé avec les politiques du gouvernement fédéral.
Conseillère ou conseiller (échelon 10) ou responsable principale ou principal des partenariats (échelon 11), Partenariats stratégiques et Relations internationales :
La Direction des partenariats stratégiques et des relations internationales est le centre d’excellence des IRSC pour la mobilisation des parties prenantes, l’établissement de partenariats et les relations internationales. La conseillère ou le conseiller ou la responsable principale ou le responsable principal des partenariats aident les IRSC à s’acquitter de leur mandat et à atteindre leurs objectifs stratégiques en leur fournissant de l’expertise, des conseils stratégiques et du soutien pour l’élaboration et la mise en œuvre de missions de mobilisation et de partenariats nationaux et internationaux, en contribuant à des projets et à des activités réunissant des parties prenantes externes et internes, et en dirigeant certains de ces projets et activités.
Cheffe ou chef, Recrutement des pairs évaluateurs (échelon 10), cheffe ou chef, Apprentissage et Mentorat (échelon 10) ou cheffe ou chef, Gestion du rendement (échelon 10), Collège des évaluateurs :
Le Collège des évaluateurs est une ressource axée sur les membres et conçue pour professionnaliser l’évaluation par les pairs, améliorer la qualité de l’évaluation et établir une base plus stable d’évaluateurs expérimentés pour tous les concours de financement.
• La cheffe ou le chef, Recrutement des pairs évaluateurs est responsable de la planification, de l’élaboration, de la mise en œuvre et du suivi des activités de recrutement des pairs évaluateurs. Cette personne supervise plusieurs membres du personnel dans le cadre d’activités comme les stratégies de maintien en poste et de diversification des membres du Collège pour appuyer les possibilités de financement des IRSC; l’analyse des données pour orienter les stratégies et surveiller la productivité; l’examen et l’élaboration de politiques et de pratiques d’évaluation par les pairs, et la normalisation des procédures, modèles, outils et lignes directrices de recrutement dans l’ensemble de la direction, des IRSC et d’autres organismes de financement, le cas échéant.
• La cheffe ou le chef, Apprentissage et Mentorat est responsable de la planification, de l’élaboration, de la mise en œuvre et de la surveillance des produits et outils d’apprentissage, ainsi que de l’élaboration et de la prestation de programmes d’apprentissage et de mentorat pour les pairs évaluateurs. Cette personne supervise plusieurs membres du personnel dans le cadre d’activités telles que la prestation de conseils et de leadership dans le domaine de la formation des adultes; l’évaluation des besoins de formation futurs et leur classement par ordre de priorité; l’élaboration de programmes de formation et de mentorat normalisés, et la collaboration avec des spécialistes.
• La cheffe ou le chef, Gestion du rendement est responsable de la planification, de l’élaboration, de la mise en œuvre et de la surveillance des stratégies de gestion du rendement des pairs évaluateurs des IRSC. Cette personne supervise plusieurs employés dans le cadre d’activités telles que le programme d’assurance de la qualité des évaluations des IRSC, la participation aux enquêtes sur les plaintes des candidats et aux mesures de reconnaissance des évaluateurs, et l’analyse de grands ensembles de données sur le rendement des évaluateurs pour cerner les problèmes et les tendances et faire des recommandations à ce sujet.
Analyste principale ou principal de l’évaluation, Planification, Évaluation et Résultats (échelon 10) :
Dans ses fonctions au sein de la Direction de la planification, de l’évaluation et des résultats, l’analyste principale ou principal de l’évaluation mène des études d’évaluation de l’impact de la recherche en santé en vue de garantir que les IRSC disposent de données pertinentes pour fonder leurs décisions importantes, rendre des comptes aux Canadiens et Canadiennes et respecter, voire dépasser les exigences du gouvernement fédéral en ce qui concerne ses activités d’évaluation. Cette personne conçoit, met en œuvre et dirige des projets d’évaluation et des études connexes d’évaluation de l’impact de la recherche pour les programmes, initiatives et instituts des IRSC.
Conseillère ou conseiller (échelon 10) ou conseillère principale ou conseiller principal (échelon 11), Systèmes de santé apprenants :
Le Portefeuille des systèmes de santé apprenants est composé de diverses équipes œuvrant à l’excellence en recherche, à l’éthique de la recherche, à la mobilisation des connaissances, à la formation et au soutien professionnel, à la stratégie d’équité, à la recherche axée sur le patient, à la préparation en cas de pandémie et d’urgence sanitaire, et aux essais cliniques. La conseillère ou le conseiller ou la conseillère principale ou le conseiller principal, Systèmes de santé apprenants, exécute ou dirige l’analyse et l’élaboration de politiques dans une optique d’équité afin d’appuyer la prise de décisions éclairées par des données probantes, ce qui passe par la détermination et l’analyse des nouveaux enjeux liés au mandat du Portefeuille et au Plan stratégique 2021-2031 des IRSC; la collaboration respectueuse avec diverses personnes et divers partenaires organisationnels pour orienter l’élaboration des politiques et susciter le changement culturel; l’élaboration de produits et de séances d’information stratégiques alliant analyses stratégiques, conseils et recommandations à l’intention de hauts décideurs de l’organisme; et la direction d’équipes efficaces et diversifiées.
Postes à pourvoir : 10
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES :
• Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu ou combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience.
EXPÉRIENCE : Par « expérience », on entend l’étendue et la profondeur de l’expérience généralement acquise sur une période de trois (3) ans à temps plein. Toutefois, une durée plus courte peut être considérée en fonction de la complexité et de la diversité démontrées du travail effectué, de la portée du travail ou du niveau de responsabilité directe pour une grande variété de dossiers ou de projets complexes.
Tous les postes :
• Expérience de l’établissement et du maintien de réseaux et de relations de travail avec diverses parties prenantes en interne et à l’externe;
• Expérience de la réalisation d’analyses stratégiques et de la formulation de conseils pour la haute direction*, les clients ou les parties prenantes en lien avec des projets complexes** ciblant les politiques, les programmes, l’économie, la santé ou la société;
• Expérience de la rédaction de documents (p. ex. rapports analytiques, articles techniques, exposés, présentations, rapports, produits de communication) en lien avec des projets complexes** ciblant les politiques, les programmes, l’économie, la santé ou la société;
• Expérience de la planification ou de la gestion de l’élaboration et de la mise en œuvre de stratégies, de projets, de plans ou de programmes.
Critère propre à l’échelon 11 :
• Expérience de la direction autonome de projets complexes**.
* Par « haute direction », on entend les gestionnaires ayant un pouvoir décisionnel (directeurs et échelons supérieurs).
** Par « projets complexes », on entend des projets dont les enjeux présentent au moins deux (2) des caractéristiques suivantes : ils sont multidimensionnels ou horizontaux, de nature délicate ou confidentielle, s’accompagnent de risques substantiels, touchent de nombreux partenaires ou parties prenantes, produisent un effet important sur la fonction publique ou la population canadienne, ou ont le potentiel de susciter une couverture médiatique d’envergure.
Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel, bilingue impératif ou non-impératif (BBB/BBB, CBC/CBC)
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
CONNAISSANCES :
• Connaissance du milieu de la recherche en santé, en particulier en contexte canadien.
COMPÉTENCES :
• Capacité d’adaptation
• Pensée critique
• Jugement
• Collaboration (collaborer et gestion des relations)
• Initiative
• Planification et organisation
• Communication (orale et écrite)
Une ou plusieurs des qualifications suivantes, constituant un atout, peuvent être évalués à une date ultérieure ; il ne vous sera pas demandé de les prendre en compte dans votre demande initiale.
ÉTUDES :
• Diplôme de maîtrise ou de niveau supérieur.
EXPÉRIENCE :
• Expérience de travail dans un environnement à fort volume de demandes, qui exige de composer avec de multiples dossiers et échéances;
• Expérience de la gestion des ressources humaines (p. ex. supervision du personnel, gestion des activités quotidiennes, formation et encadrement, gestion du rendement, approbation de congés);
• Expérience de l’élaboration ou de la mise en œuvre de processus de gestion du changement faisant intervenir diverses parties prenantes en interne et à l’externe;
• Expérience de la collaboration avec des partenaires pour obtenir un consensus autour d’initiatives communes;
• Expérience de l’établissement et du maintien de rapports de collaboration avec des partenaires gouvernementaux fédéraux, provinciaux ou territoriaux;
• Expérience de la planification, de la coordination et de la mise en œuvre de stratégies de mobilisation des parties prenantes, d’établissement de partenariats et de consultation du public;
• Expérience de la prestation d’expertise, de conseils et de soutien stratégiques en matière de communication dans le milieu universitaire, scientifique, gouvernemental, de la recherche ou de la recherche en santé;
• Expérience dans la rédaction de produits de communication dans un langage clair à l’intention du grand public et des médias, notamment des communiqués, des documents d’information, des discours, des recueils d’exemples de réussites, des infocapsules, des foires aux questions ainsi que du contenu pour le Web et les médias sociaux;
• Expérience de la planification, de la coordination et de l’organisation d’activités (p. ex. activité ministérielle, séance d’information avec les médias, cérémonie de remise de prix, séance de discussion ouverte avec le personnel);
• Expérience de la réalisation d’évaluations selon les principes de l’analyse comparative entre les sexes et les genres Plus (ou des principes semblables) et de leur application aux politiques, programmes, services ou autres initiatives;
• Expérience de l’application des principes d’équité, de diversité et d’inclusion (y compris la lutte contre le racisme et le capacitisme) aux politiques, programmes, services ou autres initiatives;
• Expérience de l’élaboration de cadres d’action ou de stratégies d’orientation;
• Expérience de travail sur des questions stratégiques de science ou de santé;
• Expérience de la planification, de la réalisation ou de la communication d’analyses de données quantitatives ou qualitatives;
• Expérience de l’élaboration et de la mise en œuvre de programmes de subventions et de bourses, en collaboration avec divers partenaires du gouvernement du Canada et parties prenantes externes;
• Expérience de l’élaboration ou de la mise en œuvre de stratégies de mesure du rendement et de projets d’évaluation;
• Expérience de la planification, de la conception et de la réalisation de projets d’évaluation de programmes, en conformité avec les pratiques du gouvernement fédéral ou de la Société canadienne d’évaluation;
• Expérience de la rédaction de rapports d’évaluation relatifs aux programmes ou aux retombées de la recherche, ou de rapports techniques;
• Expérience de l’utilisation de méthodes et d’outils de gestion de projet pour coordonner des projets et des activités simultanés;
• Expérience de la présentation de rapports à la direction à l’aide de multiples ensembles de données complexes (extraction, nettoyage, manipulation, analyse) pour faire le suivi des programmes, formuler des recommandations ou fournir des conseils (p. ex. qualité des données, tendances, indicateurs de rendement clés);
• Expérience de travail avec des organismes de recherche étrangers sur des questions stratégiques ou scientifiques liées à la santé ou à d’autres domaines.
CONNAISSANCES :
• Connaissance des cultures autochtones (Premières Nations, Inuits ou Métis) ou des organismes communautaires autochtones;
• Connaissance des initiatives liées à l’analyse comparative entre les sexes Plus ou à l’équité, la diversité et l’inclusion au sein du gouvernement du Canada et du milieu de la recherche;
• Connaissance des méthodes de recherche qualitative et quantitative;
• Connaissance du contexte stratégique fédéral et des processus connexes d’élaboration des politiques publiques;
• Connaissance de la théorie et des pratiques de la communication, y compris les politiques, les principes et les pratiques gouvernementales en la matière;
• Connaissance de l’évaluation des programmes.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES :
• Disposition et capacité à effectuer des déplacements, au besoin.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité ou secret peut être exigé en fonction du poste à pourvoir.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
1) Les IRSC sont déterminés à se doter d’un effectif à la fois qualifié et représentatif de la diversité de la population canadienne. Afin d’accroître cette représentation de la diversité parmi les cadres de l’organisation, la préférence pourrait être accordée aux personnes qui, dans leur candidature, ont déclaré faire partie de l’un de ces groupes visés par les mesures d’équité : Autochtones, femmes, membres d’une minorité visible et personnes en situation de handicap.
2) Le processus de candidature se déroulera en ligne par l’intermédiaire de la plateforme Emplois au GC. Pour démarrer le processus, cliquez sur le bouton « Soumettez votre candidature en ligne » ci-dessous.
3) Nous remercions à l’avance celles et ceux qui auront soumis une candidature, mais nous ne communiquerons qu’avec les personnes retenues pour une évaluation, et ce, par courriel. Nous vous recommandons d’utiliser une adresse de courriel qui accepte les messages d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de messagerie électronique bloquent de tels messages). Si vous ne répondez pas à nos communications, nous interpréterons ceci comme votre retrait du processus.
4) Une variété d'outils d'évaluation peuvent être utilisés dans l'évaluation des candidats, tels que: test écrit, entretien oral, présentation, échantillons de travail, évaluations de performance, vérification des rérérences, dossier de réussite du candidat, questionnaire sur les atouts et/ou connaissance personnelle/directe des qualifications des candidats de membres du comité d'évaluation. Nous prévoyons commencer les évaluations en janvier 2024.
5) Pour toute question, veuillez écrire à .
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.